-
การค้นหาและค้นหาผลิตภัณฑ์อิเล็กทรอนิกส์
-
เครื่องใช้ไฟฟ้าหายาก
-
การจัดซื้ออุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ในประเทศและทั่วโลก
-
การสร้างต้นแบบอิเล็กทรอนิกส์
-
การผลิตแบบกำหนดเอง
-
การผลิตตามสัญญาในประเทศและทั่วโลก
-
การผลิตเอาท์ซอร์ส
-
แอสเซมบลีอิเล็กทรอนิกส์
-
การรวมบัญชี
-
การรวมทางวิศวกรรม
Electronics Global Supplier, Prototyping House, Mass Producer, Custom Manufacturer, Engineering Integrator, Consolidator, Outsourcing และ Contract Manufacturing Partner
เราเป็นแหล่งรวมชิ้นส่วนอิเล็กทรอนิกส์ ต้นแบบ ส่วนประกอบย่อย แอสเซมบลี finished products and supplies.
Choose your LANGUAGE
เงื่อนไขการขายทั่วไปที่ AGS-Electronics
ด้านล่างนี้ คุณจะพบ ข้อกำหนดและเงื่อนไขการขายทั่วไปของ AGS-TECH Inc. ซึ่งครอบคลุมหน่วยธุรกิจผลิตภัณฑ์อิเล็กทรอนิกส์ AGS-Electronics ผู้ขาย AGS-TECH Inc . ไม่ส่งสำเนาของข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้พร้อมกับข้อเสนอและใบเสนอราคาให้กับลูกค้า นี่เป็นข้อกำหนดและเงื่อนไขการขายทั่วไปของผู้ขาย AGS-TECH Inc. และไม่ควรถือว่ามีผลกับทุกธุรกรรม อย่างไรก็ตาม โปรดทราบว่าสำหรับการเบี่ยงเบนหรือการปรับเปลี่ยนข้อกำหนดและเงื่อนไขการขายทั่วไปเหล่านี้ ผู้ซื้อจำเป็นต้องติดต่อ AGS-TECH Inc และได้รับการอนุมัติเป็นลายลักษณ์อักษร หากไม่มีข้อกำหนดและเงื่อนไขการขายฉบับแก้ไขที่ตกลงร่วมกัน ข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้ของ AGS-TECH Inc. ที่ระบุไว้ด้านล่างจะมีผลบังคับใช้ นอกจากนี้เรายังต้องการเน้นว่าเป้าหมายหลักของ AGS-TECH Inc. คือการจัดหาผลิตภัณฑ์และบริการที่ตรงหรือเกินความคาดหวังของลูกค้า และทำให้ลูกค้าสามารถแข่งขันได้ทั่วโลก ดังนั้น ความสัมพันธ์ของ AGS-TECH Inc. จึงเป็นความสัมพันธ์ที่จริงใจในระยะยาวและเป็นหุ้นส่วนกับลูกค้ามากกว่า และไม่ใช่ความสัมพันธ์ที่ยึดถือตามพิธีการที่บริสุทธิ์
1. การยอมรับ ข้อเสนอนี้ไม่ถือเป็นข้อเสนอ แต่เป็นคำเชิญให้ผู้ซื้อทำการสั่งซื้อ โดยจะเปิดคำเชิญเป็นเวลาสามสิบ (30) วัน คำสั่งซื้อทั้งหมดจะต้องได้รับการยอมรับเป็นลายลักษณ์อักษรขั้นสุดท้ายโดย AGS-TECH, INC. (ต่อไปนี้จะเรียกว่า “ผู้ขาย”)
ข้อกำหนดและเงื่อนไขในที่นี้จะมีผลบังคับใช้และควบคุมคำสั่งซื้อของผู้ซื้อ และในกรณีที่ข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้ไม่สอดคล้องกันกับคำสั่งซื้อของผู้ซื้อ ให้ถือข้อกำหนดและเงื่อนไขในที่นี้เป็นหลัก ผู้ขายคัดค้านการรวมข้อกำหนดที่แตกต่างหรือเพิ่มเติมที่เสนอโดยผู้ซื้อในข้อเสนอ และหากรวมอยู่ในการยอมรับของผู้ซื้อ สัญญาขายจะมีผลตามข้อกำหนดและเงื่อนไขของผู้ขายที่ระบุไว้ในที่นี้
2. การส่งมอบ วันที่จัดส่งที่เสนอเป็นค่าประมาณที่ดีที่สุดของเราตามข้อกำหนดในการจัดกำหนดการในปัจจุบัน และอาจเบี่ยงเบนไปจากการไม่มีความรับผิดในระยะเวลาที่นานขึ้นตามสมควรตามดุลยพินิจของผู้ขายเนื่องจากเหตุฉุกเฉินด้านการผลิต ผู้ขายไม่ต้องรับผิดสำหรับความล้มเหลวในการส่งมอบในวันใดวันหนึ่งหรือวันใดโดยเฉพาะภายในช่วงเวลาใดเวลาหนึ่งในกรณีของความยากลำบากหรือสาเหตุที่อยู่นอกเหนือการควบคุม ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง การกระทำของพระเจ้าหรือศัตรูสาธารณะ คำสั่งของรัฐบาล ข้อจำกัด หรือลำดับความสำคัญ ไฟไหม้ น้ำท่วม การนัดหยุดงาน หรือการหยุดงานอื่นๆ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ สภาพสงคราม การจลาจลหรือความโกลาหลทางแพ่ง แรงงาน การขาดแคลนวัสดุและ/หรือการขนส่ง การแทรกแซงหรือข้อห้ามทางกฎหมาย การห้ามส่งสินค้า การผิดนัดหรือความล่าช้าของผู้รับเหมาช่วงและซัพพลายเออร์ หรือสาเหตุที่คล้ายกันหรือต่างกันซึ่งทำให้ประสิทธิภาพหรือการส่งมอบตรงเวลายากหรือเป็นไปไม่ได้ และในกรณีดังกล่าว ผู้ขายจะไม่ก่อขึ้นหรืออยู่ภายใต้ความรับผิดใดๆ ผู้ซื้อจะต้องไม่มีเหตุผลของสาเหตุดังกล่าว มีสิทธิในการยกเลิก หรือสิทธิใดๆ ในการระงับ ล่าช้า หรือป้องกันไม่ให้ผู้ขายผลิต จัดส่ง หรือจัดเก็บวัสดุหรือสินค้าอื่นๆ ที่ซื้อในที่นี้สำหรับบัญชีของผู้ซื้อ หรือระงับการชำระเงินด้วยเหตุนี้ การยอมรับการส่งมอบของผู้ซื้อถือเป็นการสละสิทธิ์การเรียกร้องใด ๆ สำหรับความล่าช้า หากสินค้าพร้อมสำหรับการจัดส่งในหรือหลังวันที่กำหนดส่งไม่สามารถจัดส่งได้เนื่องจากคำขอของผู้ซื้อหรือด้วยเหตุผลอื่นที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของผู้ขาย ให้ชำระเงินภายในสามสิบ (30) วันหลังจากผู้ซื้อได้รับแจ้งว่าเช่นเดียวกัน
พร้อมสำหรับการจัดส่ง เว้นแต่จะตกลงกันเป็นอย่างอื่นเป็นลายลักษณ์อักษรระหว่างผู้ซื้อและผู้ขาย หากการขนส่งล่าช้าหรือล่าช้า ณ เวลาใด ผู้ซื้อจะต้องเก็บสิ่งเดียวกันนั้นไว้โดยความเสี่ยงและค่าใช้จ่ายของผู้ซื้อ และหากผู้ซื้อล้มเหลวหรือปฏิเสธที่จะจัดเก็บสิ่งเดียวกัน ผู้ขายมีสิทธิที่จะทำเช่นนั้นโดยความเสี่ยงและค่าใช้จ่ายของผู้ซื้อ
3. ค่าขนส่ง/ความเสี่ยงของการสูญเสีย เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่น การจัดส่งทั้งหมดทำ FOB สถานที่ของการจัดส่ง และผู้ซื้อตกลงที่จะชำระค่าธรรมเนียมทั้งหมดสำหรับการขนส่ง รวมถึงการประกันภัย ผู้ซื้อยอมรับความเสี่ยงของการสูญเสียและความเสียหายจากเวลาที่สินค้าถูกฝากไว้กับผู้ขนส่ง
4. การตรวจสอบ/การปฏิเสธ ผู้ซื้อจะมีเวลาสิบ (10) วันหลังจากได้รับสินค้าเพื่อตรวจสอบและยอมรับหรือปฏิเสธ หากสินค้าถูกปฏิเสธ จะต้องส่งหนังสือแจ้งการปฏิเสธและเหตุผลเฉพาะไปยังผู้ขายภายในระยะเวลาสิบ (10) วันหลังจากได้รับ ความล้มเหลวในการปฏิเสธสินค้าหรือแจ้งให้ผู้ขายทราบถึงข้อผิดพลาด การขาดแคลน หรือการไม่ปฏิบัติตามข้อตกลงอื่นใดภายในระยะเวลาสิบ (10) วันดังกล่าว จะถือเป็นการยอมรับสินค้าที่เพิกถอนไม่ได้และยอมรับว่าพวกเขาปฏิบัติตามข้อตกลงอย่างเต็มที่
5. ค่าใช้จ่ายที่ไม่เกิดซ้ำ (NRE) คำจำกัดความ/การชำระเงิน เมื่อใดก็ตามที่ใช้ในใบเสนอราคา ตอบรับ หรือการสื่อสารอื่น ๆ ของผู้ขาย NRE ถูกกำหนดให้เป็นต้นทุนที่ผู้ซื้อรับผิดชอบเพียงครั้งเดียวสำหรับ (ก) การปรับเปลี่ยนหรือดัดแปลงเครื่องมือที่ผู้ขายเป็นเจ้าของเพื่อให้การผลิตเป็นไปตามข้อกำหนดที่แท้จริงของผู้ซื้อ หรือ (ข) การวิเคราะห์และ คำจำกัดความที่ชัดเจนของความต้องการของผู้ซื้อ ผู้ซื้อจะต้องชำระเงินเพิ่มเติมสำหรับการซ่อมแซมหรือเปลี่ยนเครื่องมือที่จำเป็นใดๆ หลังจากอายุการใช้งานเครื่องมือที่ผู้ขายระบุไว้
ในช่วงเวลาดังกล่าวที่ผู้ขายระบุค่าใช้จ่ายที่ไม่เกิดซ้ำ ผู้ซื้อจะต้องจ่าย 50% ของค่าใช้จ่ายดังกล่าวพร้อมกับใบสั่งซื้อและยอดคงเหลือดังกล่าวเมื่อผู้ซื้ออนุมัติการออกแบบ ต้นแบบ หรือตัวอย่างที่ผลิตขึ้น
6. ราคาและภาษี คำสั่งซื้อได้รับการยอมรับตามราคาที่ระบุไว้ ค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมใดๆ ที่เกิดขึ้นโดยผู้ขายเนื่องจากความล่าช้าในการรับรายละเอียด ข้อกำหนด หรือข้อมูลที่เกี่ยวข้องอื่น ๆ หรือเนื่องจากการเปลี่ยนแปลงที่ร้องขอโดยผู้ซื้อ ผู้ซื้อจะเรียกเก็บเงินและชำระตามใบแจ้งหนี้ นอกจากราคาซื้อที่ซื้อแล้ว ผู้ซื้อจะต้องสมมติและชำระค่าขาย การใช้ สรรพสามิต ใบอนุญาต ทรัพย์สินและ/หรือภาษีและค่าธรรมเนียมอื่นๆ และทั้งหมด รวมทั้งดอกเบี้ยและค่าปรับและค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องกับการนี้ซึ่งเกี่ยวข้องกับ ที่ส่งผลกระทบหรือเกี่ยวข้องกับการขายทรัพย์สิน การบริการในเรื่องอื่นๆ ของคำสั่งนี้ และผู้ซื้อจะต้องชดใช้ค่าเสียหายแก่ผู้ขาย และบันทึกและปกป้องผู้ขายให้พ้นจากและจากการเรียกร้อง ความต้องการ หรือความรับผิดใดๆ และภาษีหรือภาษีดังกล่าว ดอกเบี้ยหรือ
7. เงื่อนไขการชำระเงิน รายการที่สั่งซื้อจะถูกเรียกเก็บเงินตามการจัดส่งและการชำระเงินให้กับผู้ขายจะเป็นเงินสดสุทธิในกองทุนของสหรัฐอเมริกา สามสิบ (30) วันนับจากวันที่จัดส่งโดยผู้ขาย เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่นเป็นลายลักษณ์อักษร ไม่อนุญาตให้ใช้ส่วนลดเงินสด หากผู้ซื้อล่าช้าในการผลิตหรือจัดส่ง การชำระเงินตามเปอร์เซ็นต์ของงานที่ทำเสร็จ (ตามราคาตามสัญญา) จะครบกำหนดในทันที
8. ค่าใช้จ่ายล่าช้า หากใบแจ้งหนี้ไม่ชำระเมื่อถึงกำหนด ผู้ซื้อตกลงที่จะชำระค่าใช้จ่ายล่าช้าสำหรับยอดค้างชำระที่ยังไม่ได้ชำระในอัตรา 1 ½% ของค่าใช้จ่ายต่อเดือน
9. ค่าใช้จ่ายในการรวบรวม ผู้ซื้อตกลงที่จะชำระค่าใช้จ่ายใดๆ และทั้งหมด ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงค่าธรรมเนียมทนายความทั้งหมด ในกรณีที่ผู้ขายต้องส่งบัญชีของผู้ซื้อไปยังทนายความเพื่อเรียกเก็บเงินหรือบังคับใช้ข้อกำหนดและเงื่อนไขในการขายใดๆ
10. ผลประโยชน์ด้านความปลอดภัย จนกว่าจะได้รับการชำระเงินเต็มจำนวน ผู้ขายจะต้องรักษาผลประโยชน์หลักประกันในสินค้าภายใต้ข้อตกลงนี้ และผู้ซื้ออนุญาตให้ผู้ขายดำเนินการในนามของผู้ซื้อในงบการเงินมาตรฐานที่กำหนดผลประโยชน์ด้านความปลอดภัยของผู้ขายที่จะยื่นภายใต้บทบัญญัติการยื่นที่เกี่ยวข้องหรือเอกสารอื่นใดที่จำเป็น ผลประโยชน์ด้านความปลอดภัยของผู้ขายในสินค้าในรัฐ ประเทศ หรือเขตอำนาจศาลใดๆ ตามคำขอของผู้ขาย ผู้ซื้อจะดำเนินการเอกสารดังกล่าวโดยทันที
11. การรับประกัน ผู้ขายรับประกันว่าสินค้าที่เป็นส่วนประกอบที่ขายจะเป็นไปตามข้อกำหนดที่กำหนดไว้เป็นลายลักษณ์อักษรโดยผู้ขาย หากคำสั่งซื้อของผู้ซื้อมีไว้สำหรับระบบออปติคัลที่สมบูรณ์ จากภาพหนึ่งไปอีกวัตถุหนึ่ง และผู้ซื้อให้ข้อมูลทั้งหมดตามข้อกำหนดและการใช้งาน ผู้ขายยังรับประกันประสิทธิภาพของระบบตามลักษณะที่กำหนดไว้เป็นลายลักษณ์อักษรโดยผู้ขาย
ผู้ขายไม่รับประกันความเหมาะสมหรือความสามารถในการซื้อขาย และไม่มีการรับประกันโดยวาจาหรือเป็นลายลักษณ์อักษร โดยชัดแจ้งหรือโดยนัย ยกเว้นตามที่ระบุไว้โดยเฉพาะในที่นี้ ข้อกำหนดและข้อกำหนดที่แนบมานี้เป็นคำอธิบายเท่านั้นและไม่สามารถเข้าใจได้ว่าเป็นการรับประกัน การรับประกันของผู้ขายจะไม่มีผลใช้บังคับหากบุคคลอื่นที่ไม่ใช่ผู้ขายได้ดำเนินการโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากผู้ขายได้ดำเนินการใดๆ หรือทำการเปลี่ยนแปลงใดๆ ในสินค้าที่ผู้ขายจัดหาให้
ผู้ขายไม่ต้องรับผิดต่อการสูญเสียผลกำไรหรือความสูญเสียทางเศรษฐกิจอื่น ๆ หรือความเสียหายเป็นผลสืบเนื่องพิเศษทางอ้อมใด ๆ ที่เกิดขึ้นจากการสูญเสียการผลิตหรือความเสียหายหรือการสูญเสียอื่น ๆ อันเนื่องมาจากความล้มเหลวของสินค้าของผู้ขายหรือการจัดหาโดยผู้ขายที่มีข้อบกพร่อง สินค้าหรือด้วยเหตุผลอื่นใดที่ผู้ขายละเมิดสัญญานี้ ผู้ซื้อขอสละสิทธิ์ในความเสียหายในกรณีที่ยกเลิกสัญญานี้เนื่องจากการละเมิดการรับประกัน การรับประกันนี้ครอบคลุมเฉพาะผู้ซื้อเดิมเท่านั้น ไม่ครอบคลุมผู้ซื้อหรือผู้ใช้ที่ตามมา
12. การชดใช้ค่าเสียหาย ผู้ซื้อตกลงที่จะชดใช้ค่าเสียหายแก่ผู้ขายและให้พ้นจากการเรียกร้อง ความต้องการ หรือความรับผิดใดๆ ที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับการขายสินค้าโดยผู้ขายหรือการใช้สินค้าโดยผู้ซื้อ และรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงความเสียหาย ทรัพย์สินหรือบุคคล ผู้ซื้อตกลงที่จะต่อสู้คดีกับผู้ขายที่เกี่ยวกับการละเมิด (รวมถึงการละเมิดลิขสิทธิ์) ของสหรัฐอเมริกาหรือสิทธิบัตรอื่น ๆ ที่ครอบคลุมทั้งหมดหรือบางส่วนของสินค้าที่ตกแต่งภายใต้คำสั่ง การผลิต และ/หรือการใช้งานโดยเสียค่าใช้จ่าย และจะเป็นผู้ชำระค่าใช้จ่าย ค่าธรรมเนียม และ/หรือความเสียหายที่ผู้ขายมอบให้สำหรับการละเมิดดังกล่าวโดยคำตัดสินของศาลขั้นสุดท้าย โดยให้ผู้ขายแจ้งให้ผู้ซื้อทราบโดยทันทีเกี่ยวกับค่าใช้จ่ายหรือความเหมาะสมสำหรับการละเมิดดังกล่าวและเสนอราคาให้ผู้ซื้อแก้ต่างของคดีดังกล่าว ผู้ขายมีสิทธิเป็นตัวแทนในการแก้ต่างดังกล่าวโดยค่าใช้จ่ายของผู้ขาย
13. ข้อมูลที่เป็นกรรมสิทธิ์ ข้อกำหนดและเอกสารทางเทคนิคทั้งหมดที่ส่งโดยผู้ขายและการประดิษฐ์และการค้นพบทั้งหมดที่ทำโดยผู้ขายในการทำธุรกรรมใด ๆ ตามนั้นถือเป็นทรัพย์สินของผู้ขายและเป็นความลับและจะต้องไม่เปิดเผยหรือหารือกับผู้อื่น ข้อกำหนดและเอกสารทางเทคนิคดังกล่าวทั้งหมดที่ส่งมาพร้อมกับคำสั่งซื้อนี้หรือในการทำธุรกรรมใด ๆ ตามที่ระบุไว้ในที่นี้จะต้องส่งคืนให้กับผู้ขายเมื่อต้องการ เรื่องพรรณนาที่มาพร้อมกับคำสั่งซื้อนี้ไม่มีผลผูกพันกับรายละเอียดเว้นแต่ผู้ขายจะรับรองความถูกต้องในการยอมรับคำสั่งซื้อที่เกี่ยวข้อง
14. การแก้ไขข้อตกลง ข้อกำหนดและเงื่อนไขที่มีอยู่ในที่นี้และข้อกำหนดและเงื่อนไขอื่นใดที่ระบุไว้ในข้อเสนอหรือข้อกำหนดของผู้ขายที่แนบมานี้ หากมี จะถือเป็นข้อตกลงที่สมบูรณ์ระหว่างผู้ขายและผู้ซื้อ และจะใช้แทนข้อความหรือความเข้าใจด้วยวาจาหรือเป็นลายลักษณ์อักษรก่อนหน้าทั้งหมดไม่ว่าจะทำขึ้นโดย ฝ่ายหรือตัวแทนของพวกเขา ข้อความภายหลังการยอมรับคำสั่งซื้อนี้โดยอ้างว่าจะแก้ไขข้อกำหนดและเงื่อนไขดังกล่าวจะไม่มีผลผูกพัน เว้นแต่จะได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากเจ้าหน้าที่หรือผู้จัดการของผู้ขายที่ได้รับมอบอำนาจอย่างถูกต้อง
15. การยกเลิกและการละเมิด คำสั่งซื้อนี้จะไม่ถูกตอบโต้ ยกเลิก หรือเปลี่ยนแปลงโดยผู้ซื้อ และผู้ซื้อจะไม่ทำให้งานหรือการจัดส่งล่าช้า เว้นแต่จะได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรและตามข้อกำหนดและเงื่อนไขที่ได้รับอนุมัติจากผู้ขายเป็นลายลักษณ์อักษร ความยินยอมดังกล่าวจะได้รับอนุญาตหากมีเงื่อนไขว่าผู้ซื้อจะต้องชำระค่าธรรมเนียมการยกเลิกตามสมควรแก่ผู้ขาย ซึ่งรวมถึงค่าชดเชยสำหรับค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้น ค่าโสหุ้ย และผลกำไรที่สูญเสียไป ในกรณีที่ผู้ซื้อยกเลิกสัญญานี้โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากผู้ขายหรือละเมิดสัญญานี้ โดยการไม่ปฏิบัติตามผู้ขายในการละเมิดสัญญาและจะต้องชดใช้ค่าเสียหายอันเป็นผลจากการละเมิดดังกล่าวแก่ผู้ขาย ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการสูญเสียผลกำไร ความเสียหายโดยตรงและโดยอ้อม ค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นและค่าทนายความ หากผู้ซื้อผิดนัดภายใต้สัญญานี้หรือสัญญาอื่นใดกับผู้ขาย หรือหากผู้ขายไม่พึงพอใจกับความรับผิดชอบทางการเงินของผู้ซื้อในเวลาใดๆ ในเวลาใดๆ ผู้ขายมีสิทธิที่จะระงับการส่งมอบภายใต้ข้อตกลงนี้จนกว่าจะถึงกรณีดังกล่าว ค่าเริ่มต้นหรือเงื่อนไขได้รับการแก้ไข
16. สถานที่ทำสัญญา สัญญาใดๆ ที่เกิดขึ้นจากการวางคำสั่งซื้อใดๆ และการยอมรับโดยผู้ขายจะเป็นสัญญานิวเม็กซิโก และจะได้รับการตีความและดำเนินการเพื่อวัตถุประสงค์ทั้งหมดภายใต้กฎหมายของรัฐนิวเม็กซิโก Bernalillo County, NM ถูกกำหนดให้เป็นสถานที่สำหรับการพิจารณาคดีสำหรับการดำเนินการหรือการดำเนินการใดๆ ที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับข้อตกลงนี้
17. การจำกัดการกระทำ การดำเนินการใดๆ ของผู้ซื้อต่อผู้ขายสำหรับการละเมิดสัญญานี้หรือการรับประกันที่อธิบายไว้ในที่นี้จะถูกระงับ เว้นแต่จะเริ่มภายในหนึ่งปีหลังจากวันที่จัดส่งหรือใบแจ้งหนี้ แล้วแต่ว่าจะถึงอย่างใดก่อน
AGS-Electronics is your Global Supplier of Electronics, Prototyping House, Mass Producer, Custom Manufacturer, Engineering Integrator, Consolidator, Outsourcing and Contract Manufacturing Partner